尿意を覚えた。
放尿せにゃならぬ。
体育館のような建物の中、奥に水盤がある。
そこでことを済まそうと近寄る。
いや。しかし、待てよ。
あれは手洗い場、または水飲み場であろう。
実際、手を洗っている人たちがいるではないか。
いやいや、ダメだ。
あんなところで放尿しちゃならん。
第一、恥ずかしいではないか。
右側の隅にも水盤らしきものがある。
あそこなら、人目につかない気がする。
そちらへ向かって放尿を始める。
ところが、放尿線というか、その角度が悪く
勢いもあって、天井まで小便が飛ぶ。
天井近くの壁には額装の絵が飾ってあった。
それは私が描いた絵だった。
そういえば、寄贈したような記憶がある。
それらをバシャバシャ濡らしてしまう。
「まあ、いやだわ。
あの人、自分の絵にオシッコしてるわよ」
非難めいた若い女性の声がする。
恥ずかしい。とても情けない。
しかし、止められない。
まだまだ小便が出続ける。
なかなか角度も下がらない。
向きを変えても他の絵が飾ってある。
ああ、困った。
じつに困ってしまった。
泣きっ面に蜂、飾り絵に小便。
自作自演。
Piss on a Decorative PictureI felt like urinating.
I have to urinate.
Inside a building like a gymnasium,
there is a basin in the back.
I approach to finish it there.
stop. But wait.
That would be a washroom or a drinking fountain.
In fact, there are people who are washing their hands.
No, no.
Don't urinate in such a place.
First, isn't I embarrassed?
There is something like a basin in the right corner.
I don't think it's noticeable over there.
I start urinating towards it.
However, the angle of the urination line is bad,
and there is momentum, so urine flies to the ceiling.
There was a framed picture
on the wall near the ceiling.
It was a picture I drew.
By the way, I remember donating it.
It wets them violently.
"Well, no. He's peeing on his painting."
There is a blaming young woman's voice.
I'm embarrassed. I'm very pathetic.
But I can't stop.
My urine keeps coming out.
The angle does not go down easily.
Even if you change the direction,
other pictures are displayed.
Oh, I was in trouble.
I was really in trouble.
Bees on the crying face,
piss on the decorative painting.